Az te vagy Loncsy?Hihi...
- több éve
Bocs' G.I.,de jobb mint a Tied. :))
- több éve
persze, mert Loncsy csalt!!! ismeretlen eredetű anyagokat is felhasznált :-))
- több éve
mi az a kerek, mert biztos nem gémkapocs? gémcsalók
- több éve
Kicsigém! Én nem szoktam csalni.:-))))
- több éve
Azt a kerek micsodát,olvasztással,állitotta elő. :))
- több éve
Vagy nem sűrün.
- több éve
bocsi Loncsy, én sem nézem ki Belőled, hiszen egy régi rajongód vagyok, DE némi magyarázatot kéne adnod erre a kerek izére. Mi ez?
jöhet a rizsa
- több éve
Egész állj!Az első G.I.Jane-nek,a második Loncsynak szól.
- több éve
én képbe vagyok Karlo, Loncsy szokott rizsát nyomni, ha a semmiről kell beszélnie féloldalt :-))
- több éve
Akkor várjunk türelmesen. :))
- több éve
Nagyon cuki:)
- több éve
Az a két kerek akármi nem leget más mint szürke GÉM azonosító KAPOCS:)))...madárazonosítás céljából.....de mint ilyen GÉMKAPOCS :))))
- több éve
Kedves a fél oldal rizsa Jane, nem csalódtam Benned!:-)))))))))
Na akkor jön a hegyi beszéd.
Már vagy 2 éve lehet kapni "Junki" márkájú gemkapcsot a magyar piacon. Ha nem ismered ezt a márkát, akkor elmondom, hogy a dobozában 10 kapcsonként van 1 db flapper, abból készült a két kerek micsoda.
- több éve
Így könnyű,hogy a magyar piacra hivatkozol.J.I.Jane,a kínain veszi a gemkapcsot.Na ezért,meg én kapok.:))
- több éve
Hagy örüljön, szegény magyar piac, sokat úgy sem lehet rá hivatkozni.
- több éve
Éljen a magyar piac! támogassátok vásárlásaitokkal, talán még nem késő és megmenthetjük a végső összeömlástól gazdaságunkat! Megyek be is szerzek néhány doboz Junki gemkapcsot :-))
Nem vettem kínai gemkapcsot, náluk minden olyan pici. Nem vettem magyar gemkapcsot sem, nem tudom származását gemkapcsaimnak. Te jó ég, honnan van itthon ennyi gemkapocs!!!!!!!!!!!!!
- több éve
:-))
- több éve
... hogy a túróba kerültél ide?:))))
- több éve
Te jól tudsz hajtogatni, én meg kotorászni :-))
- több éve
Különben is:
# Cséve Anna: „NAGYSÁGOS SZENVEDÉLY” (II) 2008 február
# Csűrös Miklós: „AKI ESTÉBŐL ÚJRA FÖLKEL” 2008 február
# Márton László: EGY ÉGTÁJ ÉVFOLYAMAI 2008 január
# Schiller Erzsébet: A NYUGAT ELSŐ SZÁMA 2008 január
# Schein Gábor: AZ IRODALMI MODERNIZÁCIÓ PILLANATFELVÉTELE A NYUGAT MEGINDULÁSAKOR 2008 január
# Térey János: „PÁRIZ! PÁRIZ!” 2008 január
# Borbás Andrea: ADY ENDRE NAPLÓVERSEIA NYUGATBAN 2008 január
# Gréczi Emőke: A NYUGAT KÖRÜL 2008 január
# Kelevéz Ágnes: EGY LEGENDÁS OSVÁT-LEVÉL NYOMÁBAN Jegyzetek 2008 január
# Rába György: BABITS, A HÉTKÖZNAPI ÜNNEPEK KÖLTŐJE 2008 január
# Cséve Anna: „NAGYSÁGOS SZENVEDÉLY” (I) 2008 január
# Bíró-Balogh Tamás: OSVÁT ERNŐ ELFELEJTETT NYILATKOZATA 2008 január
# Kőszeg Ferenc: EGY LETŰNT NEMZEDÉK ELFELEDETT KRÓNIKÁSA 2008 január
# Bolgár Dániel: GAZDASÁGI MESÉK A NYUGATBAN 2008 január
# Fráter Zoltán: OLVASNI, SOROK KÖZÖTT 2008 január
# Fodor Géza: TÜKHÉ – ANAGNÓRISZISZ – KATHARSZISZ 2007 december
# Kelecsényi László: HOL (NEM) JÁRT KRÚDY GYULA? 2007 december
# Rostás Péter: A „SZUNNYADÓ MÚZEUM” 2007 december
# Ébli Gábor: K20+?=K21 2007 december
# ARNO SCHMIDT STIFTER-DIALÓGUSA ELÉ 2007 december
# Szilágyi Júlia: NYELV – RÍTUS – EMLÉKEZÉS AZ 1976-OS KORUNK-ÉVKÖNYBEN 2007 november
# Valachi Anna: Múzsaszerepben 2007 november
# Pálfalvi Lajos: AZ IFJÚ GOMBROWICZ GYÖTRELMEI 2007 október
# Cseke Ákos: K. 2007 október
# Voigt Vilmos: ANEKDOTIKUS ÉRVELÉS EGY ÜGY ÉRDEKÉBEN (Lektori jelentés Marót Károly tanulmányairól) 2007 október
# Rugási Gyula: ZSIDÓSÁG ÉS FILOZÓFIA 2007 október
# Végh Dániel: A MAGYAR FANTASY-IRODALOMRÓL 2007 szeptember
# Vári György: „VAN ERRE SZÓ, DE NINCS EMLÉKEZET” 2007 szeptember
# Hévizi Ottó: KÍSÉRTETHISTÓRIÁK (Bolyongás Lukács „Regényelmélet”-ében) 2007 szeptember
# Tatár György: A HARMADIK ATTRIBÚTUM 2007 szeptember
# Hannes Böhringer: RENDET RAKNI 2007 szeptember
# Gergely Ágnes: LÁZÁLOM 2007 augusztus
# Zoltai Dénes: ADORNO NYELVFILOZÓFIAI TÖREDÉKÉNEK ÉRTELMEZÉSÉHEZ 2007 augusztus
# Theodor W. Adorno: TÖREDÉK A ZENÉRŐL ÉS A NYELVRŐL 2007 augusztus
# Kárpáti János: A BARTÓK-ÉRTÉS ZSÁKUTCÁI 2007 augusztus
# Georg Klein: A NÉMETEKRŐL 2007 augusztus
# Spiró György: HUBAY MIKLÓS ÉS A „JÓL MEGCSINÁLT DARAB” 2007 július
# Radnóti Sándor: A FILOZÓFIAI BOLT 2007 július
# Erdélyi Ágnes: VALLÁS ÉS ERKÖLCS KAPCSOLATA A „VALLÁSSZOCIOLÓGIÁ”-BAN Jegyzetek 2007 július
# Dalos Anna: TALÁLKOZÁS EGY FIATALEMBERREL 2007 június
# Parászka Boróka: SÜTŐ ANDRÁS – A MAGYARORSZÁGI ÍRÓ 2007 június
# Rába György: EGY HIMNIKUS KÖLTŐ 2007 június
# Bartha Katalin Ágnes: SHAKESPEARE XIX. SZÁZADIKOLOZSVÁRI OLVASÓI 2007 június
# Borbás Mária: RÉGI IDŐK TANÚJA 2007 június
# Schauschitz Attila: MAIGRET NYOMÁN A VILÁG 2007 június
# Bene Sándor: Eljutni Zágonba 2007 május
# Bárány Tibor: „ZSIDÓNAK LENNI RÓMÁBAN TÁRGYILAGOSSÁGOT JELENT” (Spiró György „Fogság” című regényének értelmezéseiről) 2007 május
# Nagy Árpád Miklós: CLASSICA HUNGARICA (II) Rövidítésjegyzék 2007 május
# Hannah Arendt: EMBERNEK LENNI SÖTÉT IDŐKBEN 2007 április
# Nagy Árpád Miklós: CLASSICA HUNGARICA (I) - A Szépművészeti Múzeum Antik Gyűjteményének története a kezdetektől 1929-ig 2007 április
# Beke József: IRODALMI „KÉTSZERSÜLTEK” - Irodalmunk nevezetes átdolgozott művei 2007 április
# Mesterházi Mónika: ALICE MUNRÓRÓL ÉS A „VÉTKEK”-RŐL 2007 március
# Perneczky Géza: REVÍZIÓ A MAGYAR AVANTGÁRD KEZDETEINEK KÉRDÉSÉBEN 2007 március
# Forgács Éva: VADAK VAGY KOLORISTÁK? 2007 március
# Sármány-Parsons Ilona: MARGINALIZÁLT MAGYAR FESTŐK,AVAGY EGY KÖZÉP-EURÓPAIFESTÉSZETI KÁNON KÉRDÉSEI 2007 március
# Orosz István: „…NOTHING BUT CONFUSION” 2007 március
# Ullmann Tamás: KANT ÉS A HATTYÚ 2007 március
# Koltai M. Gábor: KIETLEN BAROKK (Jegyzetek Füst Milán „Catullus”-ához) 2007 március
# Miskolczy Ambrus: TERMÉKENY HARAGVÁSOK, AVAGY A SZABADSÁG-ÓDA „REJTÉLYE” (Kazinczy Ferenc nyílt és rejtett dialógusa Batsányi Jánossalés Sipos Pállal) 2007 február
# Bíró Ferenc: JAVASLAT A „BÁNK BÁN”TRAGIKUMÁNAK ÉRTELMEZÉSÉHEZ 2007 február
# Gréczi Emőke: ILLYÉS GYULA ISMERETLEN APOLLINAIRE-FORDÍTÁSA 2007 január
# Stefan Kunze: BEVEZETÉS A „MOZART OPERÁI”CÍMŰ KÖTETHEZ Jegyzetek 2007 január
# Ludassy Mária: HALANDÓ ISTENSÉG ÉS MESTERSÉGES ÖRÖKKÉVALÓSÁG 2007 január
# Losonczi Péter: DESCARTES ÉS A JEZSUITÁK: ADALÉKOKAZ „OLYMPICA” ÉS AZ„ÉRTEKEZÉS A MÓDSZERRŐL” KAPCSÁN 2007 január
# Balázs Zoltán: Utópia És Disztópia 2006 szeptember
# Beke József: A „Bánk Bán” Nyelvéről 2006 szeptember
# Dávidházi Péter: „Jövevények És Zsellérek”:Egy Bibliai Fogalompár Nyomában 2006 augusztus
# Vallasek Júlia: Báránysült És Rebarbara - Jane Austen levelezése elé 2006 július
# Fodor Géza: Shakespeare Hamlet-„Film” 2005 december
# Balázs Zoltán: „A Vihar”: Az Erkölcsi Személyiség Drámája 2005 december
# Géher István: A Magyar „Hamlet”: Arany János furcsa Álcája 2005 december
# Beke József: Nagykőrös Hatása Arany János Nyelvére 2005 december
# Vörös István: Mikor Olvas Az Ember? 2005 július
# Voigt Vilmos: A Giccs Tárgya 2005 május
# Valachi Anna: Egy Tabu Föltárulkozása 2005 április
# Tverdota György: Harmatocska 2005 április
- több éve
Szerintem meg:
Szövetségünk főinstruktora Kando Shibamori 8 danos mester 1973 óta Ausztriában él, ahol a linzi Seibukan Dojoban kezdte el a wado-ryu stílus oktatását. 1987 óta a kezdeti nehézségekkel küzdő magyarországi wado-ryu karate szakmai irányítását is felvállalta. Munkájának eredményeként a stílusnak közel ezerötszáz követője és több mint ötven aktív feketeövese lett Magyarországon.
A Magyarországi Wado Karate Szövetség vezetője Rostás Tibor 6 danos mester 1982-ben csatlakozott a frissen alakult magyarországi wado-ryu iskolához, 1996 óta a Magyarországi Wado Karate Szövetség vezetője. 1988-tól a Rendőrség hivatásos tisztje lett. Szolgálatát közelharc oktatóként folytatta. 1993-98 között a Rendőrség Különleges Szolgálatának kiképzésvezetője, 2001-ben az Uruguayi Különleges Alakulatok kiképzésvezetője volt. Az 1993-ban Colorado Springsben rendezett Világjátékok kumite bajnoka.
- több éve
Meggyőztél.:)))
- több éve
Paradox módon, történetírásunk a rendszerváltozás óta eltelt húsz év során azzal orientálta a magyar olvasóközönséget, hogy egyetlen, a vietnami háborúval foglalkozó, színvonalas külföldi szakirodalmi mű lefordítását sem szorgalmazta. A helyzetet az tette végképp kritikussá, hogy eközben ilyen mű megírására egyetlen magyar szerző sem vállalkozott. Ráadásul a konfliktus félreértelmezéséből a magyar sajtó is alaposan kivette a részét. Az eredmény nem is maradt el: mind az eseményeket átélt generációk, mind a háború után felnőtt korosztályok fejében hamis kép él Vietnamról. A rendszerváltás e tekintetben csupán annyi változást hozott, hogy az „imperialista agresszió” toposzát a köztudatban jobbára felváltotta a „kommunista agresszió” kliséje, illetve, hogy a kettő közül ma már ízlés szerint választhatunk.
- több éve
Hozzászóláshoz be kell jeletkezned. Lépj be vagy Regisztrálj!